Traduction | Interprétation

  • Vous aimez jongler avec les mots et la traduction du français à l'anglais n'a pas de secret pour vous et vous avez le goût de mettre vos talents au service de l'action bénévole? Si la réponse à ces questions est oui, et si vous souhaitez contribuer à la réussite de nos nombreux projets, merci de contacter Stéphanie Carrasco à coordonnatrice.communaute@cabm.net | Lieu de travail : à distance En savoir plus...
  • Vous qui auriez de l'intérêt à collaborer à la promotion d'une nouvelle culture : la culture de l'amour et de la sexualité intégrés, par notre site web : www.ciref.ca et enseignement à distance, soyez les bienvenu(e)s à notre CIREF ! Oui, vous qui avez une compétence dans l'un des trois domaines suivants : Traduction du français vers l'anglais et vers l'espagnol, l'informatique et financement Merci de répondre à notre appel ! | Lieu de travail : u domicile du traducteur/traductrice. Non pour les autres activités. En savoir plus...
  • Nous sommes à la recherche de traducteur français, anglais et espagnol pour faire la traduction de chroniques et modules d'enseignement. | Lieu de travail : À l'organisme En savoir plus...
  • Ayez le coeur à la bonne place ! Professionnels recherchés (actifs ou retraités) : photographe, rédacteur, traducteur. | Lieu de travail : À l'organisme En savoir plus...
  • Traducteur(trice) aimant les animaux, audacieux(se) et curieux(se) de nautre pour traduire de l'anglais au français des articles au sujet de la thérapie assistée par l'animal. Sa contribution sera reconnue dans le site Web de l'Institut canadien d'interventions assistées par l'animal. | Lieu de travail : Au choix de la personne bénévole En savoir plus...
  • En Vero est à la recherche de bénévoles traducteurs Espagnol - Français. Les candidats recherchés doivent posséder une bonne connaissance de l'espagnol et du français écrit et seront amenés à faire partie de l'équipe éditoriale. Horaire flexible et à domicile, environ 2 heures par semaine. | Lieu de travail : Domicile En savoir plus...
  • TRADUCTION - Nous avons besoin d'un traducteur français-anglais et espagnol pour des textes (brochures, chroniques, etc.) et des courriers. | Lieu de travail : De chez vous En savoir plus...
  • Notre belle équipe de communication est activement à la recherche d'une personne bilingue (français-anglais) pour l'aider dans les tâches de traduction (rapport annuel, bulletin d'information, affiches ect.) Possibilité d'embarquer dans l'aventure depuis chez vous ou parmi nous, à nos bureaux. Fiabilité et régularité recherchées, merci! | Lieu de travail : de chez soi ou du bureau En savoir plus...
  • Besoin: d'un informaticien pour l'animation de notre site web; un traducteur français-anglais et une personne dans la recherche des fonds pour un organisme sans but lucratif. | Lieu de travail : À l'organisme En savoir plus...
Syndiquer le contenu