Downtown

  • The description of this request is only available in French. | Le poste de trésorier ou trésorière au sein du conseil d’administration (CA) d’Amnistie internationale (AI) est actuellement vacant. Le CA est responsable de la gouvernance et d e la vision stratégique de l’organisation afin de mener à bien la mission d’AICF. Faire partie du CA exige un engagement concret de chaque membre, et les candidates et candidats doivent être prêts et en mesure de consacrer le temps et l’intérêt requis pour participer pleinement et activement à la gouvernance de l’organisation. Le CA a besoin d’un large éventail d’expériences et de compétences. Cette année, le comité de nomination recherche particulièrement des candidates et candidats possédant une expérience professionnelle reconnue en matière de comptabilité et de finance et être personnellement engagé envers la défense, la promotion et la réalisation des droits humains pour toutes et tous. La personne retenue est appelée à débuter son mandat aussitôt. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à communiquer avec Madame Yu Min Chang, présidente du comité des candidatures à YuMinChang@live.ca. | Place of work: On location Read more...
  • Volunteers add the human touch to the health and social service network. Every year, Face à Face relies on over 120 volunteers who give their time, compassion, wisdom and skill to make our community better, healthier and stronger. By being a part of our volunteer team, you would receive: Opportunities to apply academic theory to real situations and gain valuable experience, getting to know other volunteers and being part of a collective team effort, develop helping relation abilities, opportunities to conduct intervention work by reinforcing empowerment and ability to attend training sessions on various subjects involving mental health and addiction. | Place of work: On location Read more...
  • The description of this request is only available in French. | Saviez-vous qu'Action Réfugiés Montréal organise des ateliers virtuels de conversation? Nous cherchons justement des personnes prêtes à s'impliquer bénévolement pour une période d'au moins 6 mois pour faciliter ces groupes de façon hebdomadaire (en français le mardi matin). Vous aimez guider des groupes de manière accueillante et amusante? Vous avez de l'expérience en enseignement ou en animation de groupes de conversations? Nous attendons votre candidature. | Place of work: via zoom Read more...
  • The description of this request is only available in French. | L’été prochain, faites du jardin du Château Ramezay votre havre de verdure en y devenant guide-bénévole ! Le Château Ramezay est à la recherche de bénévoles dynamiques et enthousiastes pour accueillir des visiteurs de partout et leur faire découvrir son jardin historique. Le Jardin du Gouverneur est un jardin à la française tel qu’on en retrouvait en Nouvelle-France. Il est situé au cœur du Vieux-Montréal à quelques mètres de la place Jacques-Cartier et est accessible gratuitement. L’été, il s’agit d’une belle oasis au cœur d’un des secteurs animés de la ville ! Une formation d’une dizaine de séances sur des thèmes touchant l’histoire, l’horticulture et l’interprétation du patrimoine est offerte. Elle aura lieu au printemps. Pour plus d’information ou pour vous inscrire, contactez la personne contact de l’organisme. | Place of work: On location Read more...
  • Château Ramezay – Historic Site and Museum of Montréal is looking for volunteers interested in sharing a love of history with students and visitors to our beautiful city. You don’t have to be a historian or even bilingual! All you need is a love of learning and the desire to share your knowledge with others, as well as availability a few hours per week. If you also happen to be interested in the history of Quebec and of Montréal, you’d be an ideal candidate! We offer a detailed training program after which you will be teamed up with an experienced guide until you are comfortable with the ins and outs of guiding! Meet up with our dynamic team and register for the training session at one of our “Open house”. For more information, visit the “Contribute – Donation of your time” section of our website: www.chateauramezay.qc.ca or contact us. | Place of work: Vieux Port / Old poirt Read more...
  • We need volunteers in the kitchen, on the floor, in the food room, cleaning and afternoon programs | Place of work: On location | Volunteers required: 15 Read more...
  • Short-term activity from 2020-09-04 to 2020-12-31 | The description of this request is only available in French. | Nous sommes à la recherche de bénévoles pour un poste de portier pour notre centre de jour. Tâches: Prendre la température des clients, inscrire leur nom dans le registre, poser des questions sur l'état de santé et fournir des instructions concernant distanciation/fils d'attente pour les services de douche ou vestiaire Nous acceptons des bénévoles qui peuvent travailler un ou plusieurs jours par semaine. Le poste est temporaire et de durée indéterminée.. Une formation vous sera fournir de la part de notre équipe d'intervention de 1ere ligne. | Place of work: 420 rue Saint-Paul Read more...
  • The description of this request is only available in French. | Bénévole avec expérience en coiffure recherché: Vous aurez la tâche de couper les cheveux pour une clientèle composée exclusivement d'hommes en situation (ou à risque) d'itinérance dans une pièce bien équipée dans un environnement convivial et bien encadré. | Place of work: On location Read more...
  • Good news -- our website, cabm.net, is getting a makeover and we’re putting together a team of volunteers to edit and refresh the content. We would like to make our website as simple and user-friendly as possible, we are therefore looking for volunteers with writing skills who have at heart easy access to information for everyone. The schedule is very flexible, so if you are comfortable writing in English, please contact Vanessa Gaudreau at gestiongala@cabm.net | Place of work: à distance Read more...
  • The description of this request is only available in French. | Vous aimez jongler avec les mots et la traduction du français à l'anglais n'a pas de secret pour vous et vous avez le goût de mettre vos talents au service de l'action bénévole? Si la réponse à ces questions est oui, et si vous souhaitez contribuer à la réussite de nos nombreux projets, merci de contacter Stéphanie Carrasco à coordonnatrice.communaute@cabm.net | Place of work: à distance Read more...
  • We are looking for a Volunteers Coordinator to be responsible of the hiring process, ensure retention of our volunteers, manage our volunteers database, plus create all the tools useful to those tasks. | Place of work: En ligne jusqu'à fin 2020 Read more...
  • We are looking for volunteer tutor/mentors to ensure that the Saturday morning sessions run smoothly, with the well-being of Say Ça! students as a priority. English tutoring: playful one-on-one English language learning. French tutoring: playful one-on-one French language learning. Mentoring: group activities looking to develop inter and intrapersonal skills, leadership, teamwork and knowledge of Human Rights. | Place of work: En ligne jusqu'à fin 2020 Read more...
  • Short-term activity from 2020-08-28 to 2020-12-18 | The description of this request is only available in French. | Spécialiste.s en français langue étrangère. Responsabilités: Création du programme de français. Le programme doit être divisé en 12 semaines, 1 heure par semaine, doit inclure trois niveaux différents et doit avoir des objectifs linguistiques précis. Suivi du déploiement: Le spécialiste en français langue étrangère ajuste le programme en fonction du retour d’information des élèves et tuteurs à la fin de chaque période de 12 semaines. | Place of work: En ligne jusqu'à fin 2020 Read more...
  • Fhe Fundraising Chair works alongside the Development Officer to ensure timeliness of recurring revenues. You are responsible to organize fundraising events: Develop and pitch fundraising ideas to the executive team. Be responsible for logistical and operational planning of fundraisers, Ensure timeliness of recurring revenues. Work closely with the accountant to keep records of fundraiser cash flows, after each fundraiser and work periodically (every 15 days) with the ED and Development Officer to keep track of Say Ça!’s budgeting needs.Network constantly with other organizations and development groups to solicit support for fundraising activities (where applicable). | Place of work: Au lieu choisi par le bénévole Read more...
  • The description of this request is only available in French. | Le bénévole doit se rendre au domicile de l'usager ou autre point de rencontre et l'accompagner pour une sortie récréative (sport, activité culturelle, sortie de la vie quotidienne (épicerie, magasinage), RDV médicaux, etc. Le bénévole doit orienter les usagers dans l’établissement, les lieux publics ou autres et les reconduire au lieu demandé lorsque requis. Possibilité unique de communiquer en LSQ (non obligatoire) et de permettre aux usagers de faire différentes sorties ! | Place of work: Domicile des usagers ou lieu de l'activité Read more...
  • The description of this request is only available in French. | Animatrice d'ateliers de conversation en anglais. Disponible le mardi en soirée pour animer des conversations auprès d'un groupe de femmes. Anglais langue maternelle / courant. | Place of work: On location Read more...
  • Would you like to do volunteer work and help women? Do you want to apply your knowledge and intervention abilities? Join our team of professional volunteers at the Women’s Centre of Montreal! Criteria: Psychology degree or related field, and a minimum of 2-years of field experience in helping relationships. Availability and commitment for 3 months or more. Familiar with women’s issues and difficulties. Interest in short-term approach. How to apply? Send us your CV and a motivation letter. | Place of work: Sur place à l'organisme, ou en ligne, chez vous./On-site at the organization and online at home. Read more...
  • The description of this request is only available in French. | Cancer de la vessie Canada recherche une personne francophone intéressée à s'engager pour sa marche de sensibilisation en enregistrant gratuitement un échauffement dynamique (de style Zumba ou autre) d'une durée de 3 à 5 minutes. Cet échauffement aura pour but d’aider les participants à débuter leur marche du bon pied! Nous le mettrons à disposition sur le site web de la marche, sur notre chaîne YouTube et sur les médias sociaux durant tout le mois de septembre. Il s’agira donc d’une belle visibilité pour la personne (ou le studio) intéressée. Pour plus de détails, contactez nous à info@cancerdelavessiecanada.org / 514 379-6288. | Place of work: Depuis la résidence du bénévole Read more...
  • We are looking for volunteers to help us prepare meals for the elderly living between Saint-Laurent and Sanguinet and between Sherbrooke and Rene-Levesque. Deliveries are made by foot or car (if you have one) from Monday to Friday at 11 am. The volunteer can choose which day is more convenient depending on their schedule. Masks + gloves are provided. | Place of work: On location Read more...
  • We are looking for a volunteer to help our chef prepare frozen meals. If you like cooking in a nice atmosphere and learn new recipes join us! We need volunteers from Monday to Thursday between 9:30 am and 1:30 pm. | Place of work: On location Read more...
Syndicate content